This study aims to describe the translation strategy applied to translate the lyrics of the song "Water Under the Bridge" from English to Indonesian (https://translation-lirik-lagu-barat.blogspot.com/2015/12/water-under -bridge-adele.html) and to explain the quality of the translation in terms of correctness and acceptance of its meaning according to the original text. The method used is descriptive qualitative research; the data and data sources are the results of translating the song lyrics, and the research instruments used are documents and questionnaires. The research results show that based on the information data, the strategy used in the process of translating is a phonemic translation (25%), verse into process translation (25%), an...
The aims of this study were to analyze how many translation strategies found as applied in translati...
Translation results can be influenced by linguistic aspects. The objective of this study is to inves...
As one of literary works, poetry has a special characteristic. Poetry can be said as an extraordinar...
This study aims to describe the translation strategy applied to translate the lyrics of the song "Wa...
Translation is very popular nowadays especially in our country Indonesia. There are so many strategi...
Abstract The increasingly global use of digital music platforms is of course very helpful for artis...
This research concerns with the translation of Disney Movie’s Songs into Bahasa Indonesia. The aims ...
Translation results can be influenced by linguistic aspects. The objective of this study is to inves...
Translation strategy is a procedure for the solutions of a problem an individual faced when translat...
Winny Rizka Maulana. 2015. Lyrics Translation Strategies of “Terlalu Manis” Translated into “Too Swe...
This research aimed to find out the implementation of song translation for young learners and to fin...
Song lyric translation is important because in these recent decades people can access songs worldwid...
The purpose of this research is to know the quality of translation of songs from translation bo...
The method of translation has many tensions in translations such as between sound and sense emphasi...
The aims of this research is to describe the single translation technique and the multiple translati...
The aims of this study were to analyze how many translation strategies found as applied in translati...
Translation results can be influenced by linguistic aspects. The objective of this study is to inves...
As one of literary works, poetry has a special characteristic. Poetry can be said as an extraordinar...
This study aims to describe the translation strategy applied to translate the lyrics of the song "Wa...
Translation is very popular nowadays especially in our country Indonesia. There are so many strategi...
Abstract The increasingly global use of digital music platforms is of course very helpful for artis...
This research concerns with the translation of Disney Movie’s Songs into Bahasa Indonesia. The aims ...
Translation results can be influenced by linguistic aspects. The objective of this study is to inves...
Translation strategy is a procedure for the solutions of a problem an individual faced when translat...
Winny Rizka Maulana. 2015. Lyrics Translation Strategies of “Terlalu Manis” Translated into “Too Swe...
This research aimed to find out the implementation of song translation for young learners and to fin...
Song lyric translation is important because in these recent decades people can access songs worldwid...
The purpose of this research is to know the quality of translation of songs from translation bo...
The method of translation has many tensions in translations such as between sound and sense emphasi...
The aims of this research is to describe the single translation technique and the multiple translati...
The aims of this study were to analyze how many translation strategies found as applied in translati...
Translation results can be influenced by linguistic aspects. The objective of this study is to inves...
As one of literary works, poetry has a special characteristic. Poetry can be said as an extraordinar...